Словно но команде, хотя Савидж не заметил, чтобы кто-нибудь подавал команды, меченосцы шагнули вперед. Казалось, додзё уменьшился в размерах, словно съежился. Затем мечи устремились острием в грудь Савиджу и Рейчел, а зал уменьшился еще сильнее.
И еще один шаг вперед, шаги многих воинов на татами неслышимы, едва различимы, словно тростниковые маты выдохнули из себя воздух под навалившейся на них тяжестью.
Савидж медленно поворачивался на месте, озирая зал, высматривая выходы, стараясь обнаружить хотя бы малейшее отверстие во флангах. «Но даже, — думал он, — если я и увижу коридор или какой-нибудь возможный выход отсюда, то без оружия все равно не смогу протащить Рейчел сквозь этот заслон из мечей!»
Фигуры в капюшонах, с масками на лице снова приблизились на шаг, и лезвия мечей нацелились прямо в грудь Савиджу и Рейчел. Американец продолжал поворачиваться на месте и, увидев стену, противоположную той, где находился вход в зал, свирепо сощурил глаза. В то же самое мгновение очередной безмолвный сигнал остановил неумолимое приближение меченосцев; В додзё, где и так было тихо, если быть абсолютно точным, наступила гробовая тишина.
…Если не считать стонов Рейчел…
Меченосцы, стоявшие в дальнем конце додзё, расступились, открывая проход какому-то человеку, тоже с мечом в руке и тоже одетому во все черное, в маске и капюшоне. В отличие от остальных, он был небольшого роста, сухопарый, хотя и подтянутый, а легкие шажки свидетельствовали о его хрупкости. Он откинул капюшон на спину и сорвал маску с лица, открыв его. Савидж увидел старого японца, с практически голым черепом и седыми усами. Если бы не острые, сверкающие глаза, старика вполне можно было принять за мумию.
Но у Савиджа возникло ощущение, что старческая размеренная походка — всего лишь уловка, а хрупкость очень обманчива и что этот древний японец самый грозный из всех.
Нахмурившись, он сурово взглянул на Савиджа и Рейчел и взмахнул мечом, словно собираясь нанести удар по пленникам.
И тут же рванулся вперед, делая легкие, быстрые шаги, неуловимые для глаза.
Но меч был нацелен не на Савиджа.
На Рейчел!
Савидж прыгнул, загораживая ее, намереваясь отвести удар руками, блокировать лезвие, поднырнуть под него и рубануть по кажущимся очень ломкими шейным позвонкам старика. Он не задумывался о том, что станет с ним самим в случае неудачи. Его жизнь не значила ничего. Жизнь Рейчел — вот что имело значение!
Жест Савиджа был непроизвольным, сработал инстинкт — он должен был выполнить свой профессиональный долг — защищать.
В мгновение ока он преградил путь старику, стараясь отвести его жестокий удар, но мерцающее острие рубящего воздух лезвия оказалось настолько быстрым, что не поддавалось фиксации глазом. Он парировал удар рукой, хотя и понимал — понимал еще до того, как кинулся к старику, — что это бесполезно.
«Но не могу же я просто так сдаться!
Не могу допустить, чтобы Рейчел погибла от меча».
Ему представилось, как лезвие проходит сквозь его предплечье, как обрубок руки и кисть взлетают в воздух, а артерии начинают фонтанировать кровью. Но он не отступил и, видимо, неправильно рассчитал, когда старик нанесет удар, и раньше времени вскинул руку вперед и вверх.
Он тупо следил за тем, как лезвие меча, словно остановленное невидимой силой, застыло возле его плоти. Полированное, сверкающее острие меча замерло у руки Савиджа. Страх обострил его зрение настолько, что он даже различал плетение нитей в ткани.
Старик покосился на Савиджа, резко наклонил голову вниз — сдержанный поклон — и что-то быстро спросил.
Однако вопрос был обращен не к Савиджу, а к кому-то, стоящему за его спиной, хотя Савидж вовсе не был в этом уверен, потому что непроницаемый взгляд старика ни на мгновение не отрывался от расширенных зрачков американца.
— Хай, — ответил кто-то сзади, и Савидж вздрогнул, потому что он узнал этот голос.
— Акира? — Савидж ни разу в жизни не задавал вопросов таким напряженным и таким жаждущим ответа голосом.
— Хай, — повторил Акира и прошел между расступившимися меченосцами. Так же, как и они, он был одет в черную одежду, напоминавшую по стилю пижаму, но несколько потрепанную. Даже не несколько, а изрядно. Но в отличие от них он не носил ни маски, ни капюшона. Его прямоугольное лицо казалось еще более прямоугольным из-за того, что короткие черные волосы были зачесаны на пробор слева направо, и на нем застыло выражение суровости, из-за которого Савиджу стало не по себе. Печаль в глазах Акиры казалась еще более глубокой, чем прежде, и бесконечной.
— Что происходит? — спросил Савидж.
Акира сжал губы, и мышцы его щек напряглись. Но когда он открыл было рот для ответа, его оборвал старик, моментально выстрелив в него еще одним вопросом.
Акира также ответил ему на непонятном Савиджу языке.
Старик обменялся с Акирой еще двумя короткими фразами. Савидж даже не попытался вникнуть в их интонацию и проанализировать эмоции, которые они должны были бы вызывать.
— Хай. — На сей раз уже старик произнес это короткое слово, которое можно истолковать двояко. Он снова резко опустил подбородок вниз — еще один быстрый кивок — и поднял меч, коснувшись рассеченной мечом ткани на руке Савиджа.
Лезвие, сверкнув, взметнулось вверх с такой быстротой, что Савидж и глазом не успел моргнуть, как старик сунул его в ножны, заткнутые за повязанный узлом грубый пояс из холста. При этом лезвие издало шипящий звук.
Акира выступил вперед, было видимо, что он полностью владеет своими чувствами, лишь в глазах сохранялась всегдашняя печаль, коллективное «я» было полностью отделено от личного. Остановившись рядом со стариком, он поклонился Савиджу и Рейчел.